22.04.2013

Ion Caraion


                           

FORME

Cînd se culeg roadele pleacă păsările.
Cînd vin păsările se culeg roadele.
Hora niciodată nu îmbătrîneşte.

La mijloc sunt munţii şi deasupra
deasuprelor - e mijlocul munţilor,
ca forma durerii spre forma gîndirii.

Timpul ia asupră-i întrebările şi cugetul.

II

Nemurire. Obarşie a stelelor noastre.
Geografia istoriei aduce gnomi. Pe holoturii albastre,
coborîtor din două şiruri de împăraţi,
poporul e de-o varstă cu lumina.

Sub gorgane dorm regi.

III

Aici dumnezeul tărîmurilor s-a chemat omenie.
Ori de cîte ori s-a stricat, se scămoşa,
din casa aceasta
fantastic de simplu
cineva
a venit să-l repare.

Soare al stelelor neînşelătoare !

Aici o istorie a geografiei învată să ştie.

IV

De jur-imprejur apele curg în eternitate,
ca forma gîndirii spre forma durerii.
Dansează, pe talerul echinocţiilor, tăceri halucinante.
Aici viitorul şi trecutul se culca în flăcări.

Puncte cardinale.
Zeu de singurătate.

Trupul tău s-a nascut cuget.




FORME

Quando si raccolgono le frutta se ne vanno gli uccelli.
Quando arrivano gli uccelli si raccolgono le frutta.
Il tondo ballo non invecchia mai.

Al mezzo ci sono le montagne e sopra
delle sopre - c'e il mezzo delle montagne,
come la forma del dolore verso la forma del pensiero.

Il tempo prende sopra di se le domande e il pensiero.

II

Immortalita. Origine delle nostre stelle.
La geografia della storia porta degli gnomi. Su oloturie azzurre,
scendente da due fila d'imperatori
il popolo e della stessa eta con la luce.

Al di sotto delle carriole dormono i re.

III

Qui il dio delle terre si chiama bonta.
Ogni volta si guastava, si sfilacciava,
da questa casa
fantasticamente semplice
qualcuno 
veniva a raccomodarlo.

Sole delle non ingannevoli stelle!

Qui una storia della geografia impara a sapere.

IV

Attorno le acque stanno scorrendo verso l'eternita,
come la forma del pensiero verso la forma del dolore.
Stanno ballando, sul piatto degli equinozi, allucinanti silenzi.
Qui il futuro ed il passato vanno a dormire nelle fiamme.

Punti cardinali.
Dio di solitudine.

Il tuo corpo e nato pensiero.



SHAPES

When the harvest is gathered the birds leave.
When the birds come the harvest is gathered.
The round dance never gets old.

In the middle there are the mountains and above
of the aboves - there is the middle of the mountains,
as the shape of the pain towards the shape of the thought.

The time takes over itself the questions and the thought.

II

Immortality. Origin of our stars.
The geography of the history brings gnomes. On blue sea cucumbers
discending from two lines of emperors
the people is of the same age with the light.

Under the barrows the kings are sleeping.

III

Here the god of the realms is called humanity.
Any time he decaied, fraied out,
from this house
fantastically simple
somebody
has come to repair him.

Sun of the undeceiving stars!

Here a history of geography learns to know.

IV

All around the waters are running towards the eternity,
as the shape of the thought towards the shape of the pain.
They are dancing, on the plate of the equinoxes, hallucinating silences.
Here the future and the past go to sleep in flames.

Cardinal points.
God of solitude.

Your body was born as thought.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Rețineți: Numai membrii acestui blog pot posta comentarii.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...