05.02.2013

Ileana Mălăncioiu




ALTFEL CUM

Îngropată-n mirosul de trandafir
din luminoasa dimineaţă
culegeam petale ca vişina putredă
şi le puneam în mîna bunicii
în care se făceau dulceaţă.

Dulcea mea lumină şi mîntuitoare
firul nădejdii n-a fost rupt
cît pluteşte încă galbena miere
în care stau petalele-aruncate
de mîna ei închisă dedesubt.

Nu putem fi cu totul despărţiţi
de cei plecaţi dintre noi
altfel cum ar fi putrezit ulucile
acestui cimitir de ţară unde florile
sunt mai înalte decît crucile.



OTHERWISE HOW

Buried in the fragrance of roses
in the light morning
I used to pick up rotten cherry petals
and I put them in the granny's hand
where they became sweets.

My sweet light  and saviour
the thread of hope was not broken
as long as is floating  the yellow honey
in which  the petals lie cast
by her hand closed under.

We can not be entirely separated
from those passed away
otherwise how would have rotten the fence
of this country cemetery where the flowers
are higher than the crosses.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Rețineți: Numai membrii acestui blog pot posta comentarii.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...