Se afișează postările cu eticheta Florenţa Albu. Afișați toate postările
Se afișează postările cu eticheta Florenţa Albu. Afișați toate postările

07.04.2013

Florenţa Albu



CASA VECHE

...Nu deschide. O să privim pe geam,
apropiind palmele în dreptul ochilor:
pe masă, rămaşi, ochelarii -
prin ei lucrurile se uită la noi 
- au mai îmbătrînit, îşi spun, văzîndu-ne
şi se-nfioară-n timpul lor lemnos.

În armonica veche 
trăieşte încă valsul,
părinţii noştrii au dansat odată
cu chipurile din fotografii;
atinge-i clapele cu pleoapa
lăsînd în lumina dinăuntru a lacrimei
tinereţea părinţilor.

Se aude încă glasul lucrurilor -
nu trebuie atinse -
oricum, nu mai au sunete noi;
prin ochelarii uitaţi pe masă
se uită vremea la noi.



THE OLD HOUSE

...Don't open the door. We shall look through the window,
putting together our palms in front of our eyes:
on the table, forgotten, the glasses -
through them the things look at us
- they have got old, tell to themselves, seeing us
and thrill in their wooden time.

In the old accordion
the waltz is still living
once our parents have dance 
with the faces from the photos;
touch its keyboards with your eyelids
leaving in the light inside the tear
the youth of the parents.

It is still heard the voice of the things -
they must not be touched -
anyway, they have not new sounds anymore;
through the glasses forgotten on the table
the time is looking at us.

09.03.2013

Florenţa Albu




ŞI NOPŢILE

Ştiam,
se liniştea vîntul
şi luna trecea peste viile-n floare
storcîndu-le-n cupe
polenuri astrale.

Încet, adînc, tăcut
trecea luna
peste florile viei,
peste inima mea
şi-n pădurea salcîmilor
privighetori începeau
noaptea lor albă de cîntec.

Toate erau frumoase şi pline
şi ochiul mare al morţii
se uita din vîrful lumii
la mine.

În jurul lui - dorinţi, iubiri,
privighetori şi flori de vie,
şi ploi lunare, şi visări
creşteau concentric, pînă sus -

dar răzbătea din toate ochiul,
atît de calmul 
ochi al morţii.



AND THE NIGHTS

I knew,
the wind became quiet
and the moon was passing over the flowering vineyards
squeezing in their cups
starry pollens.

Slowly, deeply, silently
the moon was passing
over the flowers of the vineyard,
over my heart
and in the robinia wood
the nightingales began 
their white night of singing.

Everything was beautiful and full
and the large eye of the death
was looking at me
from the top of the world.

Around him - desires, loves,
nightingales and grape flowers,
and moon rains, and dreams
were concentrically growing up -

but the calm eye of death
was penetrating
among all.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...